Tuần Lễ Thánh


Holy Week – Tuần Thánh

Đây là tuần cuối cùng của Mùa Chay và tuần trước lễ Phục Sinh, bắt đầu từ ngày Chúa nhật Lễ Lá và kéo dài 1 tuần nhưng không bao gồm Chúa Nhật Phục Sinh.

Một tuần trước lễ Phục sinh mỗi ngày đều có tên gọi của mình

Sau 40 ngày ăn chay, lễ Phục sinh được khởi đầu bởi Chủ nhật Nờ hoa, sau đó đến Thứ Hai Xanh lam, Thứ Ba Vàng (Xám), Thứ Tư Đen tối. Người ta gọi nó là ngày Đen tối vì trong thứ tư này, chúa Giê-su đã bị phản bội. Sau ngày Đen tối này, là ngày Thứ Năm Xanh, Thứ Sáu Lớn, Thứ Bảy Trắng, Chủ Nhật của Chúa Trời và đến Thứ Hai, Chúa sẽ phục sinh. Ngoài tính chất tôn giáo, lễ Phục sinh còn là ngày hội mùa xuân mà ở mỗi nơi, người ta đều có một kiểu ăn mừng khác nhau.

– Chủ nhật Lá (Palm Sunday)
– Thứ hai Xanh lam (Vàng)
– Thứ ba Xám
– Thứ tư Đen tối (Buồn)
– Thứ năm Xanh
– Thứ sáu Lớn
– Thứ bảy Trắng
– Chủ nhật của Chúa Trời, sang ngày hôm sau Chúa sẽ Phục sinh

Từ thứ Hai đến thứ Tư

* Holy Monday: anointing, cleansing and happiness – Thứ Hai Thánh: xức dầu 

Chúa Giêsu đến gia đình các bạn hữu tại Bêtania. Gia đình ba chị em Martha Magdalene đón tiếp Người nồng hậu. Họ dọn một bữa cơm chiều thân mật. Như thông lệ, Martha, người chị cả, nấu nướng, dọn dẹp. Lazarus, người em trai út, trước kia đã bị chết, sau khi được chôn cất 4 ngày đã được Chúa Giêsu cho sống lại, nay ngồi cùng bàn với Chúa và các môn đệ.

Maria đã làm cho mọi người ngạc nhiên bằng một cử chỉ độc đáo: cô mangtới một  bình bạch ngọc đựng đầy dầu thơm cam tùng nguyên chất rất đắt tiền, cô đổ tất cả bình dầu thơm lên Chúa rồi lấy tóc lau chân Ngài.

* Holy Tuesday: Authority

Để chia sẻ các gian truân và thống khổ của Đức Chúa, các tông đồ phải từ bỏ không những chỉ của cải và sự an nhàn vật chất, mà cả chính bản thân mình nữa. Đức Giêsu đã nói: “Nếu ai muốn theo Ta, thì hãy từ bỏ chính mình, hãy vác lấy khổ giá của mình và hãy theo Ta”

* Holy/Spy Wednesday: Betrayal – Thứ Tư Thánh: phản bội

Một trong Mười hai tông đồ tên là Judas Iscariot đi thương lượng với các thượng tế và lãnh binh về phương cách nộp Đức Jesus cho bọn họ.

Easter Triduum – Tam Nhật Thánh

Ba ngày cuối cùng của Tuần Thánh – Thứ Năm, Thứ Sáu và Thứ Bảy, gọi là Tam Nhật Thánh (Easter Triduum) được coi là những ngày quan trọng nhất. Đó là những ngày Thánh để kỷ niệm những biến cố trong cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu:

Ngày Thứ Năm kỷ niệm bữa Tiệc Ly, Ngày Thứ Sáu kỷ niệm Chúa Giêsu chịu khổ nạn, ngày Thứ Bảy kỷ niệm Chúa Giêsu chịu táng trong mộ đá. Sau đó là Chúa Nhật Phục Sinh.

* Holy Thursday, còn được gọi là Maundy Thursday, Covenant Thursday, Great & Holy Thursday, hay Thursday of Mysteries.

Thứ Năm Tuần Thánh – lễ Tiệc ly, để kỷ niệm việc Chúa Giêsu ăn bữa tối cuối cùng với 12 môn đệ trước khi Chúa Giêsu chia tay các môn đệ để ra đi nộp mình chịu khổ hình. Các Tông Đồ ngồi thành hàng dài bất động, chỉ có Judas (kẻ bội phản) tách riêng ra trong khi Chúa đưa lời phán truyền:”Quả thật, ta nói cùng các ngươi rằng, một trong các ngươi sẽ làm phản ta”.

Từ thời Trung cổ Thứ năm Xanh là Lễ rửa chân cho những người lớn tuổi. Theo phong tục, vào ngày đó người ta sẽ ăn các thứ ăn có màu xanh, chủ yếu là rau bó xôi, bắp cải và hạt đậu Hà Lan. Cuối cùng là rung chuông và sau đó giữ im lặng đến đêm Thứ bẩy.

* Good Friday – Thứ Sáu tốt lành

Ngày Thứ Sáu Tuần Thánh (trong tiếng Anh không gọi là “Holy Friday”, mà gọi là “Good Friday”) là ngày rất tốt lành cho nhân loại, vì Chúa Giêsu đã chịu nạn và chịu chết trong ngày này để mở đường cứu rỗi cho mọi người; vì thế có lệ kiêng thịt ngày thứ sáu, nhất là trong Mùa Chay Thánh. Trong ngày này cử hành thánh lễ Suy Tôn Thánh Giá.

Vào ngày này, không nên mượn gì cả, vì đồ vật cho mượn có thể bị phù phép.

Chúa Giêsu chịu nạn chịu chết vào chiều Thứ Sáu, áp ngày Thứ Bảy là ngày nghỉ lễ của người Do Thái nên theo tục lệ thời đó, các “tội nhân”, sau khi đã bị xử án treo trên thập tự giá, không được để qua đêm, đến chiều tối phải hạ xuống.


Vào chiều tối ngày Thứ Sáu, ông Giuse người ở xứ Arimathê đã đến xin Philatô cho tháo xác Chúa xuống. Sau đó ông cùng với ông Nicôdêmô táng xác Chúa theo tục lệ người Do Thái thời đó: tẩm liệm xác Chúa bằng thuốc thơm, quấn khăn liệm và đặt trong mộ đá. Trong lúc hai ông táng xác Chúa có Bà Maria Madalena và Đức Maria, Mẹ Chúa Giêsu chứng kiến.

Mary Magdalene, Mary, the Mother of God, John the beloved disciple, and Joseph of Arimathea are shown preparing Christ’s body for the tomb.

Các nghi thức tưởng niệm cuộc khổ nạn của Chúa Kitô tại Thánh Địa Giêrusalem không kết thúc sau lễ nghi suy tôn thánh giá lúc 3 giờ chiều nhưng trái lại buổi tối ngày Thứ Sáu Tuần Thánh mới là cao điểm với một nghi thức được nhiều người trông đợi đó là tang lễ của Chúa Kitô.

Đây là một nghi thức rất thịnh hành từ thời Trung Cổ ở nhiều quốc gia Âu Châu. Nhưng ở Giêrusalem, ngay tại nơi Chúa Giêsu đã chịu đóng đinh và chịu chết trên thánh giá, nghi thức này có một ý nghĩa đặc biệt.

Ngay từ chiều tối đoàn rước tiến bước chậm chạp trong tiếng nhạc trầm buồn, u sầu trong đền thờ Thánh Mộ. Thỉnh thoảng đoàn lại dừng ở các nhà nguyện khác nhau trong đền thờ để suy niệm.

* Holy Saturday – Thứ Bảy yên tĩnh

Thứ Bảy Tuần Thánh đôi khi được biết tới như Lễ Vọng Phục Sinh hay Thứ Bảy trắng, ngày cuối cùng của Tuần Lễ Thánh chuẩn bị cho Lễ Phục Sinh.

Những người phụ nữ thấy thi thể Chúa đặt trong hầm mộ, họ về chuẩn bị dầu thơm và nghỉ ngơi trong ngày Sa-bát theo giới răn.

Sáng sớm hôm sau, các phụ nữ mang theo dầu thơm đến ngôi mộ để xức cho Chúa Jesu thì họ không thấy thi thể Ngài đâu nữa.

Ngày đầu tuần, Maria Magdala đi ra mồ từ sáng sớm khi trời còn tối và bà thấy tảng đá đã được lăn ra khỏi mồ.

Bà liền chạy về tìm Simon Phêrô và một môn đệ khác, bà nói với các ông rằng: “Người ta đã lấy xác Thầy khỏi mồ, và chúng tôi không biết người ta đã để Thầy ở đâu”.

Simon-Phêrô vào trong mồ và thấy những dây băng nhỏ và khăn liệm che đầu cuộn xếp lại để đó.  Ông hiểu rằng Người đã sống lại từ cõi chết.

Như vậy Chúa Giêsu thực sự sống lại vào “ngày Thứ Nhất trong tuần” và từ đó, các Ki tô hữu mừng lễ Phục sinh vào ngày đầu tuần (ngày Chúa sống lại) chứ không vào ngày “Sabath” “Thứ Bảy” như người Do Thái.

Mùa chay kết thúc vào ngày Thứ bảy Trắng. Không có lễ hội nào được tổ chức. Vào ngày đó, người ta tưởng niệm đến nghi lễ đưa thi thể Chúa vào mộ.

Слизане в ада - стенопис от The Holy Savior in Chora - Parecclesion of the Anastasis. Photo: patriarchat.org.

Събота на Великата седмица. Слизането на Иисуса Христа в ада

* Easter Sunday

Đỉnh điểm của tuần Thánh là Chủ nhật Phục Sinh. Đây là lễ hội lớn nhất trong năm theo lịch của Thiên Chúa Giáo, kỉ niệm sự phục sinh của Chúa.

Chúa Nhật Phục Sinh là ngày đầu tiên của mùa giải mới.

Happy Easter! He is truly risen! Alleluia!

***

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Free counters!

%d bloggers like this: